中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页
搜索
导语:  2012年下半年全国翻译专业资格(水平)英、俄、德、西班牙语二、三级口笔译及英语同声传译考试时间为11月10日、11日。小编特制作本专题供大家复习备考。同时,各地准考证正在打印,准考证打印时间信息正在为大家汇总,敬请关注>>>祝大家考试顺利!

  问:请问今年二级笔译和口译的话题有什么方向呢?

  答:请关注最近两三年的热点问题。

  问:考试快到啦,现在应该着重复习那些方面呀?

  答:翻译实践的练习是考前复习的重点。

  问:距离明年上半年的考试大概还有半年的时间,如果从现在开始准备需要从哪方面着手呢?这个考试是很早之前就想参加的,可是在英语学习状态和水准最高的时候没有,现在已经脱离那个语言环境很久,很担心没法应对...【详细

  各级别口译、笔译考试均分2个半天进行。《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目"交替传译"和"同声传译"(试点考试暂不考"同声传译")考试时间均为60分钟;三级《口译实务》科目考试时间为30分钟;各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时...【详细

翻译资格考前答疑

      应选用哪本英汉词典上考场?

  按CATTI考试规定,笔译考试考生可携带纸质英汉词典和汉英词典各一本参加考试。关于英汉词典,我推荐复旦大学陆谷孙教授主编的《英汉大词典(第二版)》(上海译文出版社出版)。【详细

    应选用哪本汉英词典上考场?

  关于汉英词典,我推荐吴景荣和程镇球二位先生主编的《新时代汉英大词典》(商务印书馆出版)。

  本词典由商务印书馆于世纪之交隆重推出,是我国迄今为止篇幅最大、收词最全、内容最新的一部大型汉英词典。【详细

      全国翻译专业资格考试等级与专业能力如何划分?

      答:全国翻译专业资格(水平)考试等级划分与专业能力:

  资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献【详细

高级口译笔译高分揭秘

 一、中高级口译笔译部分的基本原则

  1.文体掌握原则
  不论英语还是汉语都有不同的文体类别,不同的文体类别具有不同的文体特点。译者必须熟悉英汉各种文体类别的语言特征,才能在英汉语言转换中【详细

eol.cn简介 | 广告服务 | 联系方式 | 网站声明 | 网站建设 | 合作伙伴 | 京ICP证10215846号 | 京公网安备1101082063号 | 网络视听许可证0109388号 | 招聘信息
中国教育网的严正声明 | 版权所有 赛尔网络有限公司 CERNET Corporation
Mail to: webmaster@cernet.com