中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

2017年12月大学英语六级翻译真题答案-青海湖(网友版)

http://en.jybest.cn  新东方网整理    2017-12-16    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

 六级翻译 第三套 青海湖

  青海湖位于海拔3205米,青海省省会西宁以西约100公里处。是中国最大的咸水湖,面积4317平方公里,最深处25.5米,有23条河注入湖中,其中大部分是季节性的。百分之八十的湖水源于五条主要河流。青海湖位于跨越亚洲的几条候鸟迁徙路线的交叉处。许多鸟类把青海湖作为迁徙过程中的暂息地,湖的西侧是著名的“鸟岛”,吸引着来自世界各地的观鸟者,每年夏天,游客们也来这里观看国际自行车比赛。

  【过关版】

  Qinghai Lake is 3205 metres above sea level. It is about 100 km to the west of Xining, the capital of Qinghai Province. It is the largest salt lake. Its size is 4317 km². The deepest point of the lake is 25.5 metres. 23 rivers flow into the lake, and most of the rivers are seasonal. 80% of the water in the lake come from 5 main rivers. Qinghai Lake is at the crossing point of several bird migration paths across Asia. Many birds take Qinghai Lake as a place to rest during their migration. To the west of the lake, are the famous “Bird Islands”, attracting birdwatchers from all over the world. Every summer, visitors also come here to watch the international bicycle racing competition.

  【高分版】

  Qinghai Lake is situated about 100 kilometres west of the capital city of Qinghai province, Xining, at the altitude of 3,205 metres. With a surface area of 4,317 square kilometres, Qinghai Lake is the largest salt lake in China and its maximum depth is 25.5 metres. Twenty-three rivers and streams empty into Qinghai Lake, most of which are seasonal. Five major rivers provide 80% of total influx. The lake is located at the crossroads of several bird migration routes across Asia. Many species use Qinghai Lake as an intermediate stop during migration. On the western side of the lake lie the renowned “Bird Islands”, attracting bird-watchers from different parts of the world. Every summer, visitors also come here to watch the international cycling race.

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn