中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

专四作文范文:我们应该扼杀 “枪手”么?

http://en.jybest.cn  新东方在线    2015-08-21    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  专四作文的提高不仅要熟知写作技巧,最重要的是平时要多找题目话题来自己实际写作,希望考生们多练习写作专四作文。

  I guess everyone are familiar with the meaning of the word gunner in China, it doesn’t mean one who are with a gun anymore, but means someone who sits for an examination in place for another person. When it comes to the gunner issue, different people have different opinion, some people think that is a form of dishonesty, while others argue that it is understandable that each takes what he needs. In my point of view, I agree with the former.

  我猜中国人都熟悉枪手这个词的意思,这不仅仅是拿着枪的人,也是在考场上帮人替考的人的意思。每当提到枪手问题,不同的人有不同的观点,有些人认为这是不诚实的行为,然而有些人辩称各取所需的可以理解的。在我看来,我同意前者。

  In the first place, paying money to hire a gunner to pretend you to finish the exam is a very dishonesty behavior. Since you have decided to take the exam, then you have to study hard to prepare for it. And it feels very good when you pass the exam by the hard work you have done. Hence, cheating in the exam by this way is inadvisable.

  第一,花钱请枪手替考是非常不诚实的行为。既然你决定要去报考,那么你就该努力学习备考。当你用自己的努力通过了考试,那种感觉超棒的。因此,像用这种方法在考场作弊是不可取的。

  In the second place, hire a gunner is violating the exam rules, people who do this should be punished, both the employer and gunner. As a person who obey laws and rules, when someone want to pay you to be a gunner, you should rejected consciously. Or if the deal comes to light, the gunner also will have a stain on their credit record.

  第二,请枪手是违反了考试规则的,做这种事的人应该受到惩罚,雇佣者和枪手都是。一个秉公守法的人在有人请自己做枪手的时候,应该自觉地回绝。不然这种交易一曝光,枪手的信用记录也会有污点。

  To conclusion, people should not hire someone to be a gunner, and others should reject the chance to be a gunner. We all have the responsibility to prevent this kind of thing from happening.

  总而言之,人们不该请枪手,其他人也该决绝当枪手。我们都有防止这种事情发生的责任。

 

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn