“雪龙号”租用直升机返航时失事坠江
http://en.jybest.cn 新华网 2009-04-13 大 中 小
特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!
Helicopter crashes into Yangtze River in E. China
12日11时20分,南极考察船“雪龙号”在上海外高桥码头停靠时,“雪龙号”租用的舰载直升机在完成任务返航时失事坠海。中国海上搜救中心迅速组织力量,全力投入救助中。
据中国海上搜救中心办公室值班人员介绍,4月12日11时20分,南极考察船“雪龙号”在上海外高桥5号沟码头附近停靠,“雪龙号”租用一家通用航空公司的舰载直升机已完成在舰上工作的任务,从“雪龙号”上返航回驻地,飞机在起飞1分钟后坠海,机上4人随机落水。
接报后,中国海上搜救中心立即启动应急预案,协调派出海事执法船及东海救助局专业救助船“东海救111”、“华英388”立即到达现场进行救助,落水的4人中有3人获救,1人失踪,飞机沉入水中,经全力打捞,目前已被打捞出水。
One person is missing after a helicopter from China's Antarctic exploration ship, Xuelong, crashed into the East China Sea off Shanghai Sunday.
Four people were aboard the helicopter when it crashed near the estuary of the Yangtze River at about 11:20 a.m., said a spokesman for the China Marine Search and Rescue Center.
Three were rescued, the spokesman said.
The center has dispatched three rescue boats to search the missing person, he said.
The ship-based helicopter, which was rented by the Xuelong, or "Snow Dragon," had sunk, and rescuers were trying to locate it, he said.
The Xuelong just arrived at a Shanghai dock. The helicopter crashed just a minute after taking off from the vessel, he added.
The cause of the accident is still unknown.
Carrying 140 crew, including scientists, technicians and sailors, the Xuelong left Shanghai in October for a 173-day trip, the longest in China's Antarctic expedition history.
The expedition team had successfully erected a new research station at Dome Argus (Dome A), the pole's highest icecap at 4,093 meters above sea level.
考试培训小助手
本科留学qq:436560382
研究生留学qq:437946603
免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。