美式英语入侵英国:好莱坞电影、流行小说来袭
http://en.jybest.cn 沪江英语网 2012-09-28 大 中 小
特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!
The future of written English will owe more to Hollywood films than Dickens or Shakespeare, if the findings of a study into children’s writing are anything to go by.
如果一项对儿童作文的研究结果可靠的话,那么比起狄更斯或莎士比亚等英国文坛巨匠,书面英语的未来受好莱坞电影的影响会更大。
推荐阅读:
未来英美英语发展趋势是怎样的>>>
The analysis of 74,000 short stories found that their written work was littered with Americanisms, exclamation marks and references to celebrities.
对74000篇儿童短文的分析发现,这些文字作品中俨然处处可见美式英语、感叹号和明星姓名。
Researchers who looked at the entries to a national competition found they were increasingly using American words such as garbage, trash can, sidewalk, candy, sneakers, soda, cranky and flashlight.
研究人员阅读了全国作文比赛的参赛作品后发现,孩子们正越来越多地使用一些美式英语词汇,比如:garbage(垃圾), trash can(垃圾桶), sidewalk(人行道), candy(糖果), sneakers(胶底运动鞋), soda(苏打水), cranky(暴躁的) and flashlight(手电筒)。
The stories, written by pupils aged seven to 13, show how fairy cakes are referred to as cupcakes and a dinner jacket has become a tuxedo. ‘Smart’ is now often used for ‘clever’ and ‘cranky’ for ‘irritable’.
这些短篇作文出自7-13岁孩子们之手,小学生们用纸杯蛋糕(cupcakes)来代替仙女蛋糕(fairy cakes),晚礼服(dinner jacket)则变成了无尾礼服(tuxedo)。常用美式英语还有‘smart’现在也替代了英式用词’clever’来表示聪明之意,而表达暴躁古怪之意的’cranky’也取代了’irritable’。
Celebrity culture also has a powerful influence on children’s work, with Simon Cowell and Argentinian footballer Lionel Messi among the famous names cropping up repeatedly.
名人文化同样对孩子们的作文有着强大的影响力,像真人秀毒舌评委西蒙?考威尔以及阿根廷足球明星梅西这样的名人姓名都再三地出现在他们的文章中。
考试培训小助手
本科留学qq:436560382
研究生留学qq:437946603
免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。