翻译资格考试汉译英选句:一见如故
http://en.jybest.cn 沪江英语网 2012-05-16 大 中 小
特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!
原文:
他们天涯相遇,一见如故,谈起外患内乱的祖国,都恨不得立刻就回去为它服务。(钱钟书 - 围城 )
翻译关键词:天涯相遇,一见如故,外患内乱
译文:
Meeting at a far corner of the earth, they became good friends at once, discussing the foreign threats and internal turmoil of their motherland, wishing they could return immediately to serve her. (美 Jeanne Kelly, Nathan K.Mao <译> –Fortress Besieged)
翻译笔记:
天涯相遇
* 天涯指在距离很遥远,天涯相遇是指在在遥远的地方遇见,文中指两学生在外国相遇相知。
译为:meeting at a far corner of the earth
另外还有,浪迹天涯:wander off the world;天涯海角:remotest places; the ends of the earth.
一见如故
* 指初次见面就像老朋友一样。形容初次相见就情投意合。
译为:become good friends at once; become fast friends at first meeting; feel like old friends at the first meeting
Alice and John met on the street and became good friends at once.
爱丽丝和约翰在街上遇见,一见如故。
外患内乱
* 外患指外来的祸害,文中指外国的干涉侵略 foreign threats; foreign aggression。
内乱指国内的叛乱后这是统治阶级内部的战争 internal turmoil; civil strife
Once the country's economic order was to combat financial war, will soon result in civil unrest, from "foreign aggression" trigger "civil strife".
一旦整个国家的经济秩序遭到金融战打击,会迅即造成国内局势动荡,由“外患”引发“内乱”。
考试培训小助手
本科留学qq:436560382
研究生留学qq:437946603
免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。