日语学科是我国高校日语专业教学主要单位之一、天津市重点学科和重中之重学科。1979年开始招收硕士研究生,是天津市最早的日语硕士学位授予单位。日语学科早期学科带头人朱万清教授是我国80年代至90年代最有影响的语法学家之一,其学术著作《新日本语语法》是国内三大日语语法著作之一,在国内外都具有重要影响。现任学科带头人修刚教授任天津外国语大学校长、教育部外语教学指导委员会日语分委会主任、中国翻译协会副会长、中国日语教学研究会名誉会长,中央编译局博士后流动站导师、解放军外国语学院、日本关西外国语大学等国内外知名学府的博士生导师。经过多年的建设和发展,目前日语学科拥有一支年龄、职称、学历、学缘结构合理、高素质、高水平的导师队伍,拥有日语语言理论与实践、日本文学、日本文化、日语教育、日本经济、同声传译6个学术型硕士研究方向。
每年有20余名研究生可赴日本名古屋外国语大学、神户外国语大学、北海道教育大学、札幌大学、拓殖大学、爱知淑德大学、北陆大学、武藏野大学、城西国际大学等大学留学。
日语语言学理论与实践方向
该方向分析、考察日语语言学的研究史和现状,跟踪最新学术动态、前沿研究,解决存在的问题。在语言学领域里建立具有独创性、实证性、体系性的研究,并将语言与社会、生活、文化相结合,探讨语言的发展、变化及应用功能,不断用新的研究方法,积极拓宽新的研究领域。使学习者掌握扎实的专业知识,并具有从事教学、科研工作的能力。
主要课程有:现代日语语言学、日语专题研究、日语词汇学、现代日语研究Ⅰ、现代日语研究Ⅱ、语法学、日本语言学专题研究、社会语言学等。
日本文学方向
该方向从日本诗歌、小说、随笔、戏剧、文论等文学体裁入手,使用多种研究方法, 通过历时和共时的视角研究日本文学的本土特色,重点探讨其古代吸收中国文化和近现代吸收西方文化,在与异文化融合后的文学特征,挖掘其产生的社会基础、历史背景和文学价值观,认识其在世界文学史中的地位,揭示文学与人文精神的内在关系。培养学生具有开阔的视野、 扎实的文学基础理论知识和系统的专业知识以及较强的科研能力。
主要课程有:日本文学作品研究、日本文学概论、日本文化概论、日本文学研究Ⅰ、日本文学研究Ⅱ、日本文学评论、日本文学各论等。
日本文化方向
该方向从日本社会历史发展的角度研究社会文化。通过社会历史的发展与演变,考察日本社会文化,使其具有一种动感和立体感,从而可以清晰地看到日本社会文化发展的历史沿革,全面地了解日本社会文化的全貌。其二,是在对日本政治、经济、外交等方面的综合研究基础之上,对日本社会文化进行研究。通过对日本当代社会文化动态的整体研究,研究日本在全球所处的地位和作用。
主要课程有:日本文化概论、日本文化研究Ⅰ、日本文化研究Ⅱ、日本文化专题研究、日本文学与思想研究等。
日语教育方向
该方向的特色是从外语教育理论入手,了解外语教育及日语教育的历史,研究外语教学法,分析、考察日语学习者在学习日语上存在的障碍,重点探讨适合于中国学生习得日语的教学方法, 使学生了解、掌握新的教育理念和教学方法,针对日语教学现状和存在的问题研究适应其发展的新的教学方法,优化语言教学模式,解决存在的实际问题。使学习者既有坚实的语言功底,又具有从事日语教学和日语教育研究的能力。
主要课程有:日语教育研究、现代日语研究、日语教育专题研究、日本研究前沿课题等。
日本经济方向
该方向将沿着战后日本经济发展的轨迹,考察和研究日本产业结构、财政、金融、贸易、企业经营管理、区域经济和对外经济关系等问题以及日本经济发展所取得的成功经验,分析中日两国在现代化发展过程中和发展进程中所遇到的问题及原因,探讨解决方法。通过学习和研究,使学习者了解日本经济前沿研究,掌握研究方法。
主要课程有:日本经济论、国际商务理论、 银行论、金融论、国际金融论、证券市场论等。
日语同声传译方向
该方向在日语专业基础课程和中国文化课程的基础上开设交替传译、视译、口译基础理论、中日关系、日本政治与经济等课程,并进行科学、系统的同声传译方面的专业技能训练,提高学生的语言水平、培养学习者具有良好的知识结构和表达能力 、掌握同传技巧和方法, 达到承担高级口译和国际会议同传水平。
主要课程有:中日语言比较、当代日本研究、日本文化、中国文化史、视译、交传Ⅰ(日中)、交传Ⅱ(中日)、同传Ⅰ(日中)、同传Ⅱ(中日)、西方哲学、中日关系、当代世界经济与政治等。