法语MTI(笔译)方向旨在培养应用型、实践性、职业化的高层次法语笔译人才。本专业方向遵循翻译理论指导+双语文化素养+笔译实践能力的培养模式,强化法语基本功的全面训练,注重双语语言和文化意识的培养,以应用型翻译理论为指导,分析翻译方法、策略和技巧,指导学生对多领域实用题材文本进行大量法汉互译的笔译训练,培养学生的跨文化交际素质和笔译实践能力。教学与训练尽量结合中法、中欧和中非交流项目的法语笔译实务,邀请业界专业人士加入教学,指导学生开展翻译项目和实习。
主要课程有:翻译概论、法语高级阅读、汉语言文化、高级法译汉、高级汉译法、高级口译、翻译批评与鉴赏、中法跨文化交际、政府文件翻译、商务翻译、新闻翻译、中国文化典籍法译等课程。