中国教育在线
中国教育在线
扬州大学双学士学位复合型人才培养项目今年启动招生!速戳了解!
2024-06-21 09:08:00
扬州大学

  今年我校新增

  “翻译+人工智能”双学士学位

  复合型人才培养项目

  该项目旨在打破专业壁垒

  促进学科专业交叉融合

  为国家和社会培养创新型、复合型人才

  双学士学位相关问题解答

  Q1什么是双学士学位复合型人才培养项目?

  双学士学位复合型人才培养项目,是一种人才培养的创新模式。学生在学校规定的学制年限内,修完本项目人才培养方案规定的课程,取得培养方案规定的结构学分和毕业最低总学分,准予毕业。符合学校学士学位授予办法的学生可被授予双学士学位。

  该项目坚持高起点、高标准、高质量,所依托的学科专业应具有博士学位授予权,且分属两个不同的学科门类。该项目实现与现有教学资源的共享,促进不同专业课程之间的有机融合,实现学科交叉基础上的差异化、特色化人才培养,为学生提供跨学科学习、多样化发展机会。

  Q2双学士学位有什么优势?

  双学士学位对接“四新”建设需求,突破学科界限,通过一个学科与另一个学科相互交融交叉融合,丰富和拓展学生的跨学科知识,打破学生在单一领域的知识局限,激发更多的创新点。

  因此,无论是求职还是深造,“双学士学位”都能带来更灵活的选择,两个专业、两个方向,在升学就业的过程中具有更多的可能性。

  Q3双学士学位如何培养?

  双学士学位项目由两个学院联合成立教学委员会,负责制定项目培养方案、教学大纲,并由两个学院师资共同授课。

  Q4双学士学位的学位证如何颁发?

  本科毕业并达到学士学位要求的,可授予双学士学位。双学士学位只发放一本学位证书,所授两个学位在证书中予以注明。

  Q5如何报考“双学士学位”?

  该项目通过高考招收学生。我校“翻译+人工智能”双学士学位复合型人才培养项目于2024年正式启动招生,在高考填报志愿时,可以直接选择填报。

  我校的“翻译+人工智能”双学士学位项目

  有哪些特色与优势呢

  下面就跟着扬小招一起

  详细了解一下吧

  01项目简介

  翻译专业是“国家级一流本科专业”建设点、“扬州大学品牌化专业建设提升工程重点建设专业”,所在的外国语言文学一级学科先后入选江苏省“十三五”“十四五”重点学科、江苏省优势学科;人工智能专业是“新工科”背景下的新兴专业,是教育部落实国家《新一代人工智能发展规划》,并在制定《高等学校引领人工智能创新行动计划》过程中批准成立的电子信息类特设专业,所在的计算机科学学科ESI排名进入全球大学和科研机构前1%。

  02项目特色与优势

  该项目主动顺应智能时代的发展趋势,与科大讯飞、华为等国内头部企业合作,推进“新文科”“新工科”建设,促进学科专业交叉融合,推动外语教育教学数字化转型,培养具备跨学科知识体系和应用能力、科技与文化深度交融素养,满足社会和市场多元化需求的高层次应用型、复合型人才。

  03培养体系

  翻译专业所在学院建有“外国语言文学”一级学科博士点、“中外语言文化比较与会通”二级学科博士点、“外国语言文学”一级学科硕士学位点、“教育硕士”(学科教学-英语)专业学位点、“课程与教学论(英语方向)”硕士学位点及翻译硕士专业学位点,形成了较为完整的外语类人才培养体系。人工智能专业依托的学科2005年获批计算机软件与理论硕士学位授予权、2011年获批软件工程一级学科硕士学位授予权、2018年获批软件工程一级学科博士授权点、2019年获批软件工程博士后科研流动站,具备完整的人才培养体系。

  04师资力量

  翻译专业目前拥有教师15人,其中教授6人,副教授3人;博士生导师3人,硕士生导师10人,12人已经获得博士学位。所有教师均有出国留学或访学经历,翻译理论和实践能力强。人工智能专业现有专任教师18人,全部具有博士学位,其中教授4人,副教授7人,外聘兼职教师9人。教师中9人次入选省级以上人才项目,其中国家特聘专家1人、省“333高层次人才培养工程”2人、省“六大人才高峰”4人、省“青蓝工程”2人。

  05项目培养目标

  “翻译+人工智能”双学士学位复合型人才培养项目全面贯彻党的教育方针和政策,落实立德树人根本任务,立足江苏、面向长三角地区,辐射全国,秉持“学必期于用,用必适于地”的办学理念,旨在培养具有较强的汉语基础和扎实的英语语言基本功,较强的英汉互译能力,系统掌握人工智能领域的基础理论、基本知识与技能,具备分析、解决人工智能领域一般工程问题、使用人工智能技术提高翻译质量和效率等问题的能力,能够在教学科研、企事业单位、行政管理部门从事翻译与人工智能相关的实践、开发与分析的高素质应用型、复合型人才。

  06教学基础条件

  翻译专业配置科技含量较高的现代化教学软、硬件设施,包括同声传译室等。同时充分利用社会资源,建设了一批翻译实习基地,致力提高学生翻译实践能力。人工智能专业依托有多个教学科研平台,建有江苏省示范教学实验中心、江苏省国际软件服务外包人才培训基地、江苏省地方高校培养软件服务外包人才试点单位、江苏省知识管理与智能服务工程研究中心、江苏省大学生创新创业示范基地5个省级平台,与企业合作建立学生实践基地10余个。

  07项目核心课程

  项目核心课程:基础英语、高级英语、英语听说、英语读写、高级汉语写作、基础笔译、基础口译、会议口译、计算机辅助翻译、翻译本地化和项目管理、英语国家科学技术史、中国科学思想史、学术论文写作、数学类课程、面向对象程序设计、数据结构、数据库原理与应用、计算机组成原理、跨语言术语库开发、自然语言处理、最优化方法、数字图像处理、智能语言服务、模式识别、人机耦合翻译等。

  08项目就业前景

  翻译+人工智能专业是新设项目,所依托的翻译专业就业去向为国家部委、地方政府外事部门、国内外知名企业以及与翻译或国际交流相关的单位,近三年就业率100%。多名毕业生考取国内外语类名校攻读硕士研究生,近三年研究生升学率约40%。翻译专业与人工智能结合后,可在教学科研、企事业单位、行政管理部门从事翻译与人工智能相关的实践、开发与分析工作,也可继续攻读语言和人工智能相关的硕士、博士学位,拥有广阔的发展前景。

  “翻译+人工智能”双学士学位项目

  于2024年正式启动招生

  招收物理类考生

  招生专业组代号为:138121

  欢迎广大考生报考

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

相关新闻