您现在的位置:首页 - 雅思 - 真题

雅思口语Part1范文答案解析:hometown 家乡

2023-06-16 13:09:08 来源:中国教育在线

雅思口语Part1范文答案解析:hometown 家乡

What’s the name of your hometown (again)?

I come from Beijing, which is one of the most important and vibrant cities in all of China. Some people say that the sun never really sets on Beijing, meaning that there’s always something exciting happening in the city. I think that I agree with this!

我来自北京,是中国最重要最有活力的城市之一。有些人说太阳从不日落在北京,意思是总是在这座城市会有惊喜的事情发生。我很同意这个。

Is that a big city or a small place?

Oh, well Beijing is definitely a really big city… It’s much bigger than any city in Canada. I think that the population of Beijing is around twenty-million, which is really impressive if you think about it.

北京绝对是一个非常大的城市,比加拿大的所有城市都要大。我觉得北京的人口好像两千万左右,如果你想想的话,真的是有点可观。

How long have you been living there?

I grew up in Beijing, and I never really had to move until I moved to university. So, this article is from Laokaoya website, I guess I lived there for eighteen years! And plus, my family still lives there, so maybe one day I’ll go back.

我在北京长大,我直到上了大学才搬走。所以,我想我在这里有十八年了。另外,我的家人依然还在这里居住,所以可能我还会回来的。

Do you like your hometown?

I really loved growing up in Beijing, because it gives me a lot of important life-lessons. For example, growing up in such a busy city taught me how to be responsible at a very young age, like never littering about and always watching out for the cars. You have to be really careful in Beijing.

我非常喜欢在北京长大,因为它教会我许多重要的人生课程。例如,在如此繁忙的城市长大教会了我如何在很早的年纪就变得有责任,比如不要乱扔垃圾并且小心车辆。在北京必须非常小心才行。

Is there anything you dislike about it?

I guess that I hated how crowded the city was during the summer… There are already over twenty-million people who live in Beijing, and once tourists start to come in June, it’s really hard to get around in the city.

我觉得我不喜欢的地方就是,夏天的时候城市非常拥挤。已经有超过两千万人居住在这里了,一旦游客们从六月开始进来,在城市内通行会非常困难。

What do you like (most) about your hometown?

I definitely enjoyed my time in Beijing, because I learned lots of really important lessons that I think will help me later in life. For example, I learned how to use public transportation in very busy places.

我非常喜欢我在北京的时间,因为我能够学到很多重要的东西。这些内容能够帮助我日后的人生。例如,我学会了如何在繁忙的地区使用公共交通。

Please describe your hometown a little.

Well, Beijing is a really, really big place, and so it’s hard to describe the city without mentioning how busy and crowded it can sometimes get. During the summer, it’s almost impossible to actually get around in the city, because millions of tourists come to visit.

北京是一个非常非常大的地方,如果不提及它的拥挤和繁忙的话,是很难形容好这座城市的。在夏天,因为有上百万的游客来访,有时候甚至几乎不太可能通行。

Do you think you will continue living there for a long time?

Well, now that I’m a student I don’t actually live in Beijing anymore. Even during the summers, this article is from Laokaoya website, I only go back to visit for a few weeks. My parents really wanted me to become independent, so that’s why I decided to move out.

现在我是一个学生,我目前不在北京居住。即便在夏天,我只是回去几周。我的父母很想让我变得独立,所以那就是为什么我要搬出去的原因。

Do you still live in your hometown?

No, I don’t live in Beijing anymore. Now that I’m going to school I had to move out because my parents wanted me to gain some independence. I think that I agree with their decision. Living on my own has been a really great experience.

不,我不再在北京居住了。由于要上学,我得搬出去,因为我的父母想让我变得更加独立。我十分同意他们的决定。一个人居住真的是一个很不错的体验。

Where do you want to live in the future?

That’s a good question, and I’m really not sure that I know right now. I guess that one day it would be nice to live in Canada, or in the United States… I’ve also considered moving to Europe one day. It really depends on where my family and my career take me!

那是个好问题,我现在不是特别清楚。我觉得有一天我会觉得居住在加拿大或者美国很不错。我也考虑过有一天搬到欧洲去居住。这取决于我的家庭和我的职业。

Can you tell me about some famous landscape/scenic spots in your hometown?

One of the most beautiful scenic spots in Beijing is definitely the downtown-core. There are lots of really big sky-scrappers. I mean, the architecture is absolutely breathtaking. I think that everyone should try to visit Beijing in their lives.

北京一个非常美丽的景点就是城区了。那里有非常多的摩天大楼。建筑真的非常壮观,我觉得每个人在他们人生中都得去北京参观一次。

>> 雅思 托福 免费测试、量身规划、让英语学习不再困难<<

- 声明 -

(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。

(二)本网站在文章内容出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,转载出于非商业性学习目的,归原作者所有。如您对内容、版 权等问题存在异议请与本站,会及时进行处理解决。

语言考试咨询
HOT
培训费用测算
英语水平测试
1
免费在线咨询
免费获取留学方案