《办公室日常用语》——In the Elevator
http://en.jybest.cn 2001-01-01 大 中 小
Jack: |
Hi, Peter. Let's call it a day. |
Peter: |
I beg your pardon. |
Jack: |
Let's call it a day. |
Peter: |
What's the meaning of "call it a day"? |
Jack: |
It means finishing work. |
Peter: |
Ok, it's time to go home. | |
杰克: |
嗨,彼得。Let's call it a day。 |
彼得: |
请再说一遍好吗? |
杰克: |
Let's call it a day。 |
彼得: |
"Call it a day"是什么意思? |
杰克: |
意思是结束工作。 |
彼得: |
好的,该回家了。 | |
Peter 和Jack进了电梯,看到Terry走了进来。 |
Jack and Peter: |
Hi, Terry. |
Terry: |
Hi, Jack. Hi, Peter. | |
杰克和彼得: |
嗨,泰瑞。 |
泰瑞: |
嗨,杰克。嗨,彼得。 | |
Terry: |
The company is changing the dress code. |
Peter: |
What's the new code? |
Terry: |
I don't know exactly. But I know it's going to be more casual. |
Jack: |
I like that. I'm tired of wearing ties. |
Terry: |
And I hate high heels. |
Jack: |
I can imagine. I can't wait to see what the new code is. |
Terry: |
Me too. | |
泰瑞: |
公司正在改变对衣着的规定。 |
彼得: |
什么新规定? |
泰瑞: |
我知道得不确切。但我知道衣服可以穿得比较随便些。 |
杰克: |
我喜欢这样。我已厌倦了打领带。 |
泰瑞: |
我也不喜欢穿高跟鞋。 |
杰克: |
可以想象。我等不及想看看新规定是什么。 |
泰瑞: |
我也是。 | |
办公用品中英文名称 (Category of Stationery) |
桌子上摆满了办公用品,但同事向你借Stapler时,你却和他"大眼瞪小眼",弄得他觉得你很小气,不想借给他。其实自己的苦只有自己知道,生来就喜欢帮助别人的你没这么小气,很想借给他,却不知他要的Stapler是何物。Ok,为了避免这样的事情再度发生,没事的时候就来这里看看吧,让它告诉你notepaper是什么,pencil sharpener又是什么……
No. |
Chinese |
English |
91 |
修改胶带 |
correction tap |
92 |
书立 |
book stand |
93 |
日记簿 |
diary book |
94 |
文件袋 |
expanding file |
95 |
地球仪 |
globe |
96 |
名片夹 |
name card holder |
97 |
办公用大头针 |
office pin |
98 |
工字针 |
paper fastener |
99 |
切纸刀 |
paper cuter |
100 |
美工刀 |
cutter |
|
考试培训小助手
本科留学qq:436560382
研究生留学qq:437946603
免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。