中国教育在线浙江站讯(记者 叶晨曦 通讯员 李娟)近一个多月以来,全民时时刻刻关注着疫情发展。在认真学习之余,浙外学子积极抗疫,运用各种形式助力防疫抗疫工作,有的参与社区工作,有的发挥专业特长,还有的进行艺术创作……疫情无情人有情,校学生会联合浙外青年学子“云创作”了歌曲《炬火》,用有限的资源和力量表达心中的感激和希望。
视频剪辑:叶俊杰
动画制作:吕羽茜
素材来源:网络、校国际志愿者协会等
《炬火》
出品方:浙江外国语学院学生会
作词/作曲:叶俊杰
编曲/混音:叶俊杰
制作人:叶俊杰/李盈秋实
监制:李若雯/王柯艺
封面插画:叶俊杰/胡荻/吕羽茜
演唱/念白:浙外校园歌手
徐翌凯:当夜又陷入孤寂的孤寂
陈涛:见面变成最遥远的距离
张子源:尘世灯火都紧张地屏息
周哲恺:而你却置身漩涡中心
楼珂怡:当鸟儿又重新歌唱在屋顶
旦增白玛:街道回复车水马龙的生气
叶可欣:当鲜花又挂上枝头歌颂你
柏常绿:你拂去疲倦笑看太阳升起
王翊:遮住的脸庞 毛子航:模糊的眼睛
葛勇安:颤抖的声音 陈俊玲:无畏的勇气
胡仰望/林梦瑶:
你化作炬火
点亮这个奇迹
傅宏伟/柳靖依:
我秉烛久立
等候胜利消息
王天乐:听见吗(李盈秋实:听见吗)
人间已是春的气息
到那时——
王天乐/楼贝:
听我把感激的话
说尽
赵之安(日语):隠した顔
肖泽璇(韩语):흐릿한 눈
张连成(法语):une voix frémissante
潘芮(西班牙语):coraje sin miedo
钱子豪(阿拉伯语):وجه مستور
王绎熙(葡萄牙语):Os olhos húmidos
熊治(俄语):дрожащий голос
徐奕芝(英语):the spirit with no fear
合:你化作炬火
点亮这个奇迹
我秉烛久立
等候胜利消息
叶俊杰:听见吗(楼贝:听见吗)
人间已是春的气息
到那时——
合:听我把感激的话
说尽
(加油——)
记者了解到,从开始构思到歌曲正式发布经过了大约20天,种种考虑和讨论后浙外学子还是决定制作一首属于浙外人的“抗疫”歌曲。自疫情发生以来,文艺工作者们用自己的音乐、画笔、镜头记录着值得铭记人和事,表达着人们的情绪,从冬去到春来,他们看到了中国人的坚韧和勇气,看到了在大是大非面前有无数人挺身而出成为民族的脊梁。
其实这20天的时间里,疫情的发展发生了很大的变化,从感染人数持续攀升直至高潮到总体情况得到控制趋于稳定,再到疫情在全球范围扩散,世界人民携手抗疫,情况的变化也影响着我们创作这首歌曲所表达的情感。
《炬火》这首歌主要歌颂了奋战在疫情一线的医护工作者,同时对所有为疫情而坚守而付出努力的人表达感谢,最后寄托着每一个人小小的希望,春天已经来了,离我们摘下口罩笑着见面那真正的“春天”也不远了。
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。