如何在家练习catti呢 难度高不高
2025-01-13 11:21:16 来源:中国教育在线
随着现在时代的发展和进步,选择留学学习更高深知识的人士已经屡见不鲜了,那么,关于“如何在家练习catti呢”这个问题是怎么样的,我们来一起了解一下吧。
如何在家练习catti呢
1、提高鉴赏能力
不管你选择跟随哪个老师,练习哪本书,都是一个找寻方法和把方法内化的过程,而这个过程似乎听起来很玄幻。具体的体现就是大家在一开始阅读别人的翻译的时候,能不能在没看解析的时候就把他们的方法写出来。只有你能够发现别人的方法,才能够在自己的实践中运用出来。
2、理解原文
在下笔之前,标出你要断句的地方,把不熟悉的或者一会需要重点斟酌的词句先圈出来。这样读完之后你就能有一个大体印象,一看有多少圈也能知道这篇压力大不大,有哪些是要费心思,哪些比较安心,正常发挥就行。
3、真空练习
在工作时及时查证是必要的好习惯,但是自己练习的时候不行。必须让自己断掉和资料的联系,只用自己能想到的用法和句型,这样才能反映出你的真实水平。就算是单词拼写忘了这样的小问题,也不要查字典,更不要借助Word的自动修改功能。
4、更正和吸收
首先查证一下自己刚才不确定的拼写和语法。如果这个语法你用得有些动摇,却又在当时的语境下不得不用,那么一定要在练习之后好好查证一下语法书,不要把它带到下次翻译中。因为下次,不一定是可以查字典的环境。
catti考试难度算不算高呢
1、考试内容和形式
CATTI考试分为笔译和口译两个部分,每个部分都有相应的难度。笔译考试包括《笔译综合能力》和《笔译实务》,口译考试包括《口译综合能力》和《口译实务》。考试内容涉及大量的专业词汇、长复句的理解和表达,这对考生的语言能力和专业知识要求较高。
2、通过率
CATTI考试的通过率相对较低,尤其是高级别的考试。例如,英语口译和笔译的通过率基本在10%左右,除了三级笔译的通过率稍高一些。这反映了考试的竞争激烈程度和考试的严格性。
3、备考难度
由于CATTI考试涉及的语言难度大,备考需要大量的时间和精力。考生需要掌握大量的专业词汇,并进行大量的翻译练习。此外,考试的通过率低且考试次数有限,这也增加了备考的难度和压力。
以上就是文本有关于“如何在家练习catti呢”的全部相关内容,希望可以帮助到想要进行读书学习的同学,如果还有相关的问题,可以在本平台向客服老师进行相关的咨询。
>>免费领全球留学白皮书,了解各大学报考条件、费用、开学时间、含金量<<