中国教育在线浙江站讯 (实习记者 刘嘉慧 通讯员 陈倩)“At morning I drink black tea and remind our class...”这是煮茶听“语”课程结束的第二天上午,一位名叫沙奇的留学生给浙江理工大学外国语学院的志愿者发来的信息,他还附上了一张自己泡红茶的照片。
沙奇是“世界同心,语你同行”对外汉语志愿服务项目2020暑期线上教学班级的一位学生。7月22日,煮茶听“语”课上如期展开。志愿者们用通俗易懂的语言、幽默风趣的方式为留学生介绍了茶的分类,小老师们耐心地讲解了不用茶类的特点、功效以及较为典型的品种。负责授课的外国语学院志愿者董盈盈说:“在讲到黑茶(dark tea)与红茶(black tea)区别的时候,大家都有点分不清楚,我就换了种方式跟他们说,茶的种类不是按照颜色而是按照发酵程度区分的,第二天沙奇给我发消息的时候,我还挺意外的,也很高兴。我想他们应该学会怎么区分这两个词语对应的英文了。”
“龙井茶的盖碗茶泡法,在泡茶前首先需要行礼,这是茶文化中的基本礼仪。”课上,小老师们给大家播放了团队成员精心制作的泡茶视频。源远流长、闻名中外的中华茶文化被外国语学院的志愿者们用多元的方式渗透到教学中,帮助留学生们进一步了解茶文化和其背后蕴含的中华礼仪文化。留学生流露出对中华文化的浓厚兴趣,争先恐后地分享他们对中国茶的理解,课堂气氛非常活跃。课后,除了对志愿者授课的感谢,大家纷纷表示出对中华文化的喜爱和对后续课程的期待。此前,第一期的线上课程已经为留学生们介绍了端午节和相关历史人物屈原,这让留学生们感受到中华文化的悠久历史以及中华民族传承千年的奋斗精神、爱国精神。
一直以来,外国语学院都会组织留学生交流活动,而在这个特殊的暑期,为帮助解决我校部分受疫情影响滞留境外的留学生与孔子学院学生的汉语学习问题,“世界同心,语你同行”对外汉语志愿服务团队特开设线上教学班级,安排了为期12天的课程,以中华传统文化为载体,选取六大与浙江相关、与浙理相关的主题(分别是端午粽“语”、煮茶听“语”、梨园戏“语”、江南丝“语”、武林外“语”、西湖烟“语”)向我校留学生展示中华文明之美。
“语言离不开文化,想学好汉语,得先了解中国的文化”。外国语学院翻译实践经验丰富且出版多部译著的刘小林老师,在授课前培训中指出,以传统文化为载体、线上授课的方式传播中国文化是非常新颖且符合时代潮流的,我们有责任、有义务让优秀的中国文化“走出去”。作为外国语学院的同学,不仅要学习中国文化,更要学会如何用英语讲好中国文化。目前,第一期课程正按计划有序开展,经过试点,我们在后续活动中还将同毛里求斯孔子学院开展常态化的合作,为传播中华传统文化献出自己的绵薄之力。
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。